Idiomas

Means of transportation: Meios de transporte em inglês

Você sabe como se referir aos meios de transporte em inglês? Nesse artigo você vai aprender o nome da maioria deles e os termos mais usuais para se referir a eles. Acompanhe!

Os meios de transporte evoluíram junto às pessoas no decorrer da história. Desde as suas invenções, eles eram utilizados pelos seres humanos como forma de se locomover, atravessar rios ou grandes distâncias, e, em algumas ocasiões, os meios de transporte tiveram uma grande importância até mesmo para a forma como se deram as guerras que deles se seguiram.

Hoje nós sabemos que eles podem transportar tanto pessoas como cargas – sejam elas objetos ou animais – bem como podem ser meios de transportes aéreos, terrestres ou fluviais.

De acordo com o surgimento de outras necessidades, surgiram meios de transporte como as bicicletas, que melhoram a qualidade de vida de quem as utiliza e ajudam a preservar o planeta.

Na hora de aprender inglês, [1] os meios de transporte se tornam tão essenciais quanto outros temas, porque fazem parte do nosso cotidiano. E, tudo o que faz parte de nosso dia a dia nos ajuda a compreender melhor e a praticar a língua.

Meios de transporte

Os transportes podem ser terrestres, aéreos e fluviais (Foto: depositphotos)

Lista de meios de transporte em inglês

Quando pensamos em meios de transporte, eles englobam não só os que servem para locomoção em si, mas também, alguns automóveis e máquinas que servem para atividades específicas na agricultura ou na construção civil.

Abaixo você encontrará uma lista com alguns meios de transporte em inglês e sua correspondente tradução para o português:

AERIAL TRAMWAY – Teleférico
AIRCRAFT – Aeronave
AIRCRAFT CARRIER – Porta-aviões
AIRPLANE – Avião
AMBULANCE – Ambulância
AMPHIBIOUS VEHICLE – Veículo Anfíbio
ARMORED CAR – Carro Blindado
BABY CARRIAGE – Carrinho de bebê
BARGE – Barca
BARROW – Carrinho de mão
BATHYSCAPHE – Batiscafo
BICYCLE – Bicicleta
BIKE – Bicicleta
BIPLANE – Biplano
BLIMP – Dirigível
BOAT – Barco
BOMBER – Avião de bombardeiro
BOXCAR – Vagão (de trem)
BULLDOZER – Escavadeira
BULLET TRAIN – Trem-bala
BUS – Ônibus
CAB – Taxi
CABLE CAR – Bonde / Bondinho
CANOE – Canoa
CARAVAN – Caravana
CARAVEL – Caravela
CARGO SHIP – Cargueiro
CARRIAGE – Carruagem
CARRIER – Veículo / Porta-Malas
CART – Carrinho
CATAMARAN – Catamarã
CHAIRLIFT – Teleférico
CHARIOT – Carruagem
CHOPPER – Helicóptero
COMBINE – Colheitadeira
CONTAINER SHIP – Navio porta-contentores
CONVERTIBLE – Conversível
CONVEYANCE – Transporte
CONVOY – Comboio
CRANE – Guindaste
CROP DUSTER – Espanador de colheita
CRUISE SHIP – Transatlântico
CYCLE – Bicicleta
DELIVERY TRUCK – Caminhão de entrega
DINGHY – Bote
DOGSLED – Trenó
DONKEY CART – Carroça de burro
DUMP TRUCK – Caminhão basculante
EARTH MOVER – Motor de terra
EIGHTEEN-WHEELER – Dezoito rodas
FERRY – Balsa
FIRE ENGINE – Caminhão de bombeiros
FISHING BOAT – Barco de pesca
FLATBED TRUCK – Caminhão
FORKLIFT – Empilhadeira
FOUR-BY-FOUR – Quatro por quatro
FOUR-DOOR – Carro quatro portas
FOUR WHEEL DRIVE – Tração nas quatro rodas
FREIGHT TRAIN – Trem de carga
FREIGHTER – Cargueiro
FRIGATE – Fragata
GALLEON – Galeão
GARBAGE TRUCK – Caminhão de lixo
GLIDER – Planador
GONDOLA – GÔNDOLA
HANDCART – Carrinho de mão
HANG GLIDER – Asa Delta
HARVESTER – Colheitadeira
HAUL – Lanço
HEARSE – Carro funerário
HELICOPTER – Helicóptero
HOT-AIR BALLOON – Balão de ar quente
HOUSEBOAT – Casa flutuante
HOVERCRAFT – Aerobarco
HYDROFOIL – Hidrofólio
HYDROPLANE – Hidroavião
ICE BOAT – Barco quebra-gelo
JALOPY – Calhambeque
JEEP – Jipe
JET – Jato
JETLINER – Avião a Jato
KAYAK – Caiaque
LIFEBOAT – Bote salva-vidas
LOCOMOTIVE – Locomotiva
LORRY – Caminhão
MINIBUS – Micro ônibus
MONORAIL – Monotrilho
MOPED – Ciclomotor
MOTORCYCLE – Moto
MOUNTAIN BIKE – Bicicleta de montanha
OIL TANKER – Petroleiro
OXCARTS – Carros de boi
PATROL CAR – Carro-patrulha
PEDAL BOAT – Pedalinho
PLANE – Avião
POLICE CAR – Carro de Polícia
POWER BOAT – Barco a motor
PUSH CART – Carrinho de Supermercado
RACECAR – Carro de Corrida
RAFT – Jangada
RIVERBOAT – Barco de rio
ROCKET – Foguete
ROWBOAT – Barco a remo
SAILBOAT – Barco à vela
SATELLITE – Satélite
SCHOOL BUS – Ônibus Escolar
SCHOONER – Escuna
SCOOTER – Lambreta
SHIP – Navio
SKI TOW – Reboque
SKIFF – Esquife
SLED – Trenó
SLEDGE – Trenó
SLEIGH – Trenó
SNOWMOBILE – Moto de neve
SNOWPLOW – Limpa-neve
SPACE SHUTTLE – Nave espacial
SPACESHIP – Nave espacial
SPEEDBOAT – Lancha
SPORT-UTILITY VEHICLE/SUV – Veículo utilitário esportivo/SUV
SPORTS CAR – Carro Esportivo
SQUAD CAR – Viatura
STEAMSHIP – Navio a vapor
STRETCH LIMO – Limusine
STROLLER – Carrinho de passeio
SUBCOMPACT – Subcompacto
SUBMARINE – Submarino
SUBMERSIBLE – Submersível
SUBWAY – Metrô
TANK – Tanque
TANKER – Petroleiro
TAXI – Táxi
TAXICAB – Táxi
THRESHER – Debulhadora
TOW TRUCK – Caminhão de reboque
TRACTOR – Trator
TRAIL BIKE – Moto de rally
TRAIN – Trem
TRAMWAY – Bonde
TRAWLER – Traineira
TRICYCLE – Triciclo
TROLLEY – Carrinho
TRUCK – Caminhão
TUGBOAT – Reboque
UMIAK – Barco de Esquimó
VESSEL – Embarcação
YACHT – Iate
ZEPPELIN – Zepelim

Expressões mais comuns

Quando se trata de falar sobre os meios de transporte em inglês algumas expressões podem ser bastante úteis para que você consiga se virar utilizando o idioma de forma prática. Algumas delas associam os meios de transporte à preposições e outras a verbos [2]. Vamos aprendê-las:

BY CAR – De carro

É uma expressão que mistura o meio de transporte à uma preposição e pode ser utilizada em frases como:

– If I go to the party I won’t go by car, because I’ll want to drink. – Se eu for pra festa eu não vou de carro, por que eu quero beber.

– I always go to school by car with my parents. – Eu sempre vou para escola de carro com meus pais.

DRIVE A CAR – Dirigir um carro

É uma expressão bastante comum no inglês e mistura o meio de transporte à um verbo. Você pode utilizá-la em frases como:

– It’s the first time I’ve driven a car. – É a primeira vez que dirijo um carro.

– My father taught me how to drive a car. – Meu pai me ensinou a dirigir um carro.

Geralmente, é bastante comum que se refiram à atividade de dirigir um carro somente como ‘’ dirigir’’ em inglês. Portanto, é bastante comum que você veja frases como:

– It’s the first time I’ve driven. – É a primeira vez que eu dirijo.

– My father taught me how to drive – Meu pai me ensinou dirigir.

BY TRAIN / BY SUBWAY – De trem / De metrô

São expressões em inglês que misturam o meio de transporte com uma preposição, comuns em frases como:

– I’d rather go downtown by subway than by car. – Preferiria ir ao centro de metrô que de carro.

– I’ve heard you can travel all around Europe by train. – Ouvi dizer que você pode viajar toda a Europa de trem.

BY BIKE / BY BICYCLE – De bicicleta

É uma expressão, que, em inglês mistura uma preposição com o meio de transporte e pode ser bastante comum em frases como:

– I can go by bike to school on Fridays. – Eu posso ir de bicicleta para a escola nas sextas.

– I like to go to my friends’ places by bike. – Eu gosto de ir para a casa dos meus amigos de bicicleta.

RIDE A BIKE – Andar de bicicleta

É uma expressão que mistura um verbo ao meio de transporte, e pode ser bastante comum em frases como:

– I can only ride my bike after doing the homework. – Eu só posso andar de bicicleta depois de fazer o dever de casa. (Em uma tradução literal: Eu só posso andar com a minha bicicleta depois de fazer o dever de casa)

– I’ve never learned how to ride a bike. – Eu nunca aprendi andar de bicicleta.

BY MOTORCYCLE – De moto / motocicleta

É uma expressão que mistura o meio de transporte à uma preposição e você pode encontrar em frases como:

– My old brother promised me we could go out by motorcycle someday. – Meu irmão mais velho prometeu que poderíamos sair de moto qualquer dia.

– I’ve never came home by motorcycle. – Eu nunca voltei pra casa de moto.

RIDE A MOTORCYCLE – Pilotar uma moto

É uma expressão em inglês que mistura o meio de transporte à um verbo. E pode ser encontrada em frases como:

– She knows how to ride a motorcycle very well. – Ela sabe pilotar uma moto muito bem.

– My father used to ride a motorcycle when he met my mother. – Meu pai costumava pilotar uma moto quando conheceu minha mãe.

TO RIDE é o verbo que vai ser utilizado também se você for se referir à animais, como cavalo, em inglês. Para dizer: “cavalgar” / “andar a cavalo”, você dirá: “RIDE HORSES”. Observe:

– We could go to my grandparent’s farm ride horses on weekend. – Nós poderíamos ir para a fazenda dos meus avós andar à cavalo no fim de semana.

– I was pretty good on ride horses when I was a kid. – Eu era muito bom em andar à cavalo quando era criança.

BY PLANE – De avião

É uma expressão que mistura o meio de transporte à uma preposição e você pode encontrar em frases como:

– Could we only go to Fernando de Noronha by plane? – Nós só poderíamos ir à Fernando de Noronha de avião?

– I don’t like to travel by plane very much. – Eu não gosto muito de viajar de avião.

BY BUS – De ônibus

É uma expressão que mistura uma preposição ao meio de transporte e você encontra em frases como:

– I always go to school by bus. – Eu sempre vou à escola de ônibus.

– It’s cheaper to travel by bus than by plane. – É mais barato viajar de ônibus do que de avião.

 

“On Foot” significa “Ir a pé”? Como falar isso em inglês?

Um dos meios de transporte mais utilizados no mundo nasce com a maioria de nós, e são nossos pés.

Com sorte e aproveitando de nossa liberdade eles nos locomovem à distâncias razoáveis e sempre que alguém começa a aprender o inglês surge a dúvida: “como posso dizer que vou à pé pra determinado lugar?”.

Pé, em inglês, significará FOOT. E você precisará da preposição ON para dizer que vai à pé para algum lugar. Diferente da maioria dos outros meios de transporte, você não usará BY, lembre-se sempre dessa dica.

E, você pode encontrar exemplos de como utilizar-se da expressão ON FOOT (A pé) abaixo, confira:

– It’s funnier to go to school on foot talking to my friends than by car. – É mais divertido ir pra escola à pé conversando com meus amigos que de carro.

– I always go on foot to my grandmother’s house on Sundays. – Eu sempre vou à pé para a casa da minha avó aos domingos.

Uma outra forma de passar, em inglês, a ideia de que você vai “caminhando” ou mesmo “a pé” para determinado lugar é utilizando-se do verbo TO WALK, como você pode perceber em frases como as que estão abaixo:

– I like to walk to my grandmother’s house chating to my brother. – Eu gosto de ir à pé para casa da minha avó batendo papo com meu irmão.

– I’d rather walk than ask him for a ride home. – Eu preferiria ir andando que pedir uma carona pra casa dele.

*Júnior Sousa é professor de língua inglesa.